Google has added a 5000 character limit to Google Translate, which is very surprising. The popular service now lets users translate texts of only 5000 characters in one go, and the rest in multiple tries.
A small counter is now visible at the bottom right corner of the text box, which now counts and reveals the number of characters as you type them. It shows that the maximum number of characters now allowed in the service is just 5000. The box of translation limit in Google search has also been set as 2,800 characters. It remains unclear why Google has set the new limits.
Google translate has recently completed 10 years of its release. Last month the internet giant had announced that the service will be getting Neural Machine technique (ML/AI) which will make it even more powerful. The service currently supports eight languages including German, Spanish, English, French, Portuguese, Chinese, Japanese, Korean, and Turkish.
How To Fix Text exceeds 3900 character limit?
The new limits will make it very tedious for people who wish to translate longer documents via Google translate. The above limitation has not been set for web pages that will have a bigger number of characters. However, Google Translate’s API has the same limits of 3900 characters.
Google may have its own reasons for limiting text translations, but the whole process of translating documents has become very difficult for users.
How to get past 5000 Character Limit with Chrome Extension
Step #1 – Add Chrome Extension
Step #2 – On Chrome Extension and Setup:
Step #3 – Open your text with Chrome Explorer and use Google Translate Extension:
You can translate web pages or local files without 5000 Limit.
You can open:
Large text translation
Google has developed a large text translation technology for the million+ words in their database.
The Google Translate team is constantly improving the quality of its translations by using machine learning. The system is built on an artificial neural network that takes into account the whole sentence to find the best translation, instead of just considering isolated words.